今天用EndNote想要整理一下我的文獻,英文的部分還好,中文的部分卻是問題多多,不知道為什麼這些圖書館在設計時都不會考慮到使用reference manager的讀者,難道是我國公部門一貫對「圖利特定廠商」的戒慎恐懼嗎???

在中文期刊部分,只有「中華民國期刊論文索引系統WWW版」和「遠距圖書服務系統」可以轉存Endnote格式,前者我因為某種不明原因無法使用 ((可能我有關係的三所學校都沒有這項服務吧)),而後者轉出來的資料非常的糟糕,只有作者和文章名(真不知這有何意義?)。

之前記得Refworks可以吃「中文期刊篇目索引影像系統」的書目資料,於是費了一番功夫透過遠距連線連上Refworks,結果才發現伺服器搬家後,這個轉換器似乎也沒了。網路上也找不到相關的支持,花了一個晚上的時間在協這個,弄得我真的很生氣,於是按照逢甲大學圖書館的EndNote教學手冊,自己編了一個filter:

使用說明:

  1. 下載filter,存到program files/Endnote X/Filters
  2. 勾選需要的文章,點選「詳目顯示」,全選網頁內容貼到純文字檔上,以utf-8格式儲存。
  3. 以word打開新存的文字檔,用取代功能將「民」取代為「^p民」,「頁」取代為「^p頁」 ((因為系統預設格式中,刊期、年月和頁是在同一行,Endnote無法辨識))。
  4. 打開Endnote,選Files=>Import,import option選「中文期刊篇目索引影像系統」,text translation選「utf-8」,點選 import。
  5. 年月因為格式問題,Endnote的Year無法辨識,所以放在Date欄位中,需要手動自行修改。

使用說明:(大致同上)

  • 請在「全國博碩士論文資訊網」中勾選需要的文章,在螢幕最下方選擇「詳目」、「UTF-8」和「txt」,然後點選「列印/存檔」,其餘步驟如上。
  • 預設是以出版年(西元)為Year欄位,但有些文章沒註明出版年,所以另外將畢業學年(民國)存放在Date欄位以供參考。
廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: